Senkaku Islands
In the late 19th century, Sentō Shosho (尖頭諸嶼?) and Senkaku Shosho (尖閣諸嶼?) were translations used for these "Pinnacle Islands" by various Japanese sources. Subsequently, the entire island group (including Uotsuri Jima/Diaoyu Dao and all the others) came to be called Senkaku Rettō, which later evolved into Senkaku Shotō.[6]
<<Table of Contents Their status has emerged as a major issue in foreign relations between the People's Republic of China and Japan and between Japan and the Republic of China. Japanese government regards these islands as a part of Okinawa prefecture. While the complexity of the PRC-ROC relation has affected efforts to demonstrate Chinese sovereignty over the islands, | Next>> | Show All>>